主打翻譯作品(點選進入)


所有歐美動畫已移至此站,非歐美動畫類的更新依然會擺放在主站。
請各位別忘了回主站https://hornydragon.blogspot.com繼續順手支持一下,感恩!

Rick 金屬啟示錄 Regular Show Adventure Time 彩虹小馬 呆伯特 超級監獄
醜陋美國人 RWBY 阿丹槓上誰 無懼勇士 mrpickles puppycat Sonic

[美式卡通翻譯] Regular Show - S01E00 - 開場


這是我最近非常喜歡的一個卡通,別說是有翻譯字幕的了,就連英文字幕都找不太到,
所以我決定用我的聽力和他奮鬥下去XD
目前好像已經出到第三季去了,我會加油  囧>

節目簡介:摩帝凱(Mordecai)是一隻藍鵲,他的好朋友瑞比(Rigby)是隻浣熊,
兩人在公園裡擔任公園管理員一職。它們的同事包括了力大無窮的雪男-史奇(skips);
有著過度肥胖問題的肌肉男(Muscle Man);
一隻頭上長著手掌的可愛鬼魂-擊掌鬼(High-five ghost);
頭部超大,看起來像根棒棒糖的帕布(Pop),他的老爸是公園擁有者;
以及頂頭上司,一台泡泡糖機器-班森(Benson)。
這部卡通的主題主要圍繞在摩帝凱和瑞比如何在公園中的日常工作中打混摸魚上,
當然偶爾也會有令人意想不到的超展開(超乎想像的劇情轉變)-事實上還蠻常超展開的orz

本次率先翻譯第一季第"零"集,這段只能算是楔子XD


18 則留言:

  1. 他們都知道一定平手 那摩不就間接知道他會出什么嗎 再出另一个就行了阿..-_-

    回覆刪除
    回覆
    1. 但瑞也就知道摩的想法啦 一樣還是平手

      刪除
  2. 好棒啊!!之前也都是用耳朵生吞,
    今天才發現有字幕了,還這麼多集!!
    最喜歡Mordecai了,Benson也很好玩(其實每個角色都喜歡)~謝謝翻譯Q///Q

    回覆刪除
  3. 請問如果我用平板看的話 中間密碼怎打呢?

    回覆刪除
  4. 咱之前都在CN看,今天第一次聽英文配音覺得好跳痛XD(尤其阿天)
    然後英文版的看完後發現居然迷上班森了w(居然

    回覆刪除
  5. 沒想到有人跟我一樣喜歡班森 哈哈~~這部之前在CN看過幾集 後來越看覺得越好玩 搞笑 就迷上了~~想說來這聽聽英文配音XD 龍大翻的好阿

    回覆刪除
  6. 沒想到有人跟我一樣喜歡班森XD 這部之前我在CN看過幾集~後來越看覺得越好玩 搞笑 就迷上了~~整個比AD還跳TONE

    回覆刪除
  7. 5:13 尚青好醜喔,作者還不習慣畫

    回覆刪除
  8. 看完最後一集從頭看了

    回覆刪除
  9. 首尾呼應?
    good show,truely good show

    回覆刪除