主打翻譯作品(點選進入)


所有歐美動畫已移至此站,非歐美動畫類的更新依然會擺放在主站。
請各位別忘了回主站https://hornydragon.blogspot.com繼續順手支持一下,感恩!

Rick 金屬啟示錄 Regular Show Adventure Time 彩虹小馬 呆伯特 超級監獄
醜陋美國人 RWBY 阿丹槓上誰 無懼勇士 mrpickles puppycat Sonic

[美式卡通翻譯] Adventure Time - S01E10B - Freak City


在觀賞這集之前,請先看看這個影片吧:
(注意音量,內有大吼。)



這是去年掀起過熱潮的短片,
一名登山客在山上拍到了難得一見的雙重彩虹(Double Rainbow),
高興的大叫,但是他的反應實在太過激烈、太過好笑,
因此這個影片產生了病毒式的傳播。

這個影片跟這一集的本篇完全沒關係,
不過看到最尾巴你們就知道我要各位先看這個的用意了XD

這集很病,真的超病的!!
如果是我小時候看到這集我真的會做惡夢!!
很明顯的,冒險時段真的不是適合小朋友看的卡通XDDD

密碼:7345

29 則留言:

  1. 最後一段實在是太好笑了XDDDDD

    回覆刪除
  2. 裡面的人都病得不輕阿~~~~~~

    回覆刪除
  3. 終於有人吐了我想吐的槽了!!
    那兩顆實在是......還互咬XDDDDD

    回覆刪除
  4. 雞與牛、飛天小女警、黃鼠狼威索之輩的卡通

    其實根本就是畫給大人看的變態卡通吧

    難道這就是美式風格XD

    一人一信要求CN撤出冒險時刻XDXD

    回覆刪除
  5. 每次芬用電子音唱歌都會讓我想到GLaDoS...

    回覆刪除
  6. 傑克進迪克城救寶寶講的那句話很明顯,不像小朋友的心得...

    回覆刪除
  7. 抱歉,好色龍大大,我打上面的密碼7345,但是卻密碼錯誤,請問您有改密碼嗎?

    回覆刪除
  8. 在CN有看到這集.....小鳥剝皮那段真的嚇到我了0.0

    回覆刪除
  9. 怎麼兩段都是行山客的?
    可以修正嗎,看到COMMENT我就覺得這集好讚讚讚讚讚讚

    回覆刪除
  10. 奇了,怎麼回應完就好了...打擾抱歉Orz

    回覆刪除
  11. 小鳥剝皮~超級驚悚.....我也嚇到了
    另外~那個雙虹一直OH MY GOD~OH MY GOD的
    讓我想到一個也是美國給大人看的影片 呵呵 大人 呵

    回覆刪除
  12. 可是大眼怪還說他們是扁條線...
    合體的時候他們也多在耳朵的位置=ˇ=(不想承認自己的身分?!)

    但要是他沒說扁條線我還真的會想歪...=ˇ=

    回覆刪除
  13. 話說美國那段親眼見到雙層彩虹的人最後還哭了是吧=ˇ=(病)...

    回覆刪除
  14. 以美國的水準而言,其實應該還好;他們比較傾向讓小孩接觸一些陰暗的東西,而不是完全的美好,以此培養勇氣和接受挑戰的能力。膽小狗英雄、大鼻與酷蒂,以前的阿達一族都陰暗多了,但在美國都是兒童卡通。(我還記得大鼻與酷蒂有一幕是墓園大爆炸僵屍被炸飛屍塊骨骸如雨落下,酷蒂雙手一攤說:「只有美國會這樣。」我都無言了)

    回覆刪除
  15. 我想這是因為外國下雨沒下那麼多、陽光沒那麼大OWO
    不像台灣很容易看到彩虹,更何況是雙彩虹。

    不過他真的是有夠HIGH~

    回覆刪除
  16. 一開始把鳥剝皮時我真的有飆髒話......

    回覆刪除
  17. 所以到底為什麼老皮想要變成一隻腳阿?我真的看不懂= =

    回覆刪除
  18. 哈哈 槓村民根本就是"X"頭人

    回覆刪除
  19. 國中老師有教~~一霓一虹

    回覆刪除
  20. 這集真的是有病 真的

    回覆刪除
  21. 兩隻彩紅獨角獸!!
    本人快被笑死了(在笑的時後 本人的狗在吠!

    回覆刪除
  22. 這集芬講髒話了 I FUCKING HATE THIS GIUD!!!!!!!!!!

    回覆刪除
  23. 喔喔叫的,再喔我一刀捅死你
    http://youtu.be/FuSKwhnx0rA

    回覆刪除