主打翻譯作品(點選進入)


所有歐美動畫已移至此站,非歐美動畫類的更新依然會擺放在主站。
請各位別忘了回主站https://hornydragon.blogspot.com繼續順手支持一下,感恩!

Rick 金屬啟示錄 Regular Show Adventure Time 彩虹小馬 呆伯特 超級監獄
醜陋美國人 RWBY 阿丹槓上誰 無懼勇士 mrpickles puppycat Sonic

[美式卡通翻譯] Ugly Americans - S01E06 - So, You Want to Be a Vampire?


惡搞功力超高的一集,也把我惡搞得很徹底orz

衷心希望不要再用這種塞滿梗的東西整我了,註解數量又破紀錄了orz








===============註解分隔線===============






有接觸過相關作品的人應該都看得出來,整集都在惡搞暮光之城(Twilight),
從吸血鬼情侶的造型、男方看到女方流血時痛苦的表情、人物設定上的梗、
擋下車子的畫面等都重現了,能夠感受到製作組的用心。

註1:666,The Number of the Beast,魔鬼的數字,獸名數目。出自聖經啟示錄。

<牠給所有的人,無論大小貧富,自主的和為奴的,都在他們的右手上,或在他們的額上,
打了一個印號;如此,除非有這印號的,就是有那獸的名字或牠名字的數字的,
誰也不能買,誰也不能賣。在這裡應有智慧:凡有明悟的,就讓他計算一下那獸的數字,
因為是人的數字,牠的數字是六百六十六。>

註2:Mood ring是一種會隨體溫變色的戒指,其實在七零年代就有販售的紀錄,不是新玩意。

註3:原文用的是一家名為Brookstone的連鎖大賣場。

註4:"血友"原文為Hemos。Hemo本身即是源自希臘文代表"血"的字首。

註5:葛萊姆斯原本說的是Netflix,一家線上租片公司。

註6:這是本集最棒的雙關。地獄廚房(Hell's Kitchen)在這部作品內會讓人聯想到馬克和凱莉
實際下過的"地獄",但事實上這也是一個美國曼哈頓實際的街區名稱,名稱由來眾說紛紜。

地獄廚房範圍












註7:暮光之城的梗,吸血鬼的細胞組織和一般人不一樣,被太陽照到時會像鑽石一樣發光。
事實上很多老一代的奇幻文學迷對這個設定大大地不滿,認為作者惡搞了優良傳統XD

註8:原文用的是"Wedgie",就是從別人背後把內褲用力提起來的惡作劇,
這裡借用了經典卡通片"摩登大聖"當年的翻譯。

註9:Anderson Cooper 360°,非常有名的新聞網站。https://ac360.blogs.cnn.com/

註10:藍能把Chain mail(鎖子甲)的chain換成諧音字chafe(摩擦、擦傷),
想表達鎖子甲容易刮皮膚的爛笑話。

註11:齊格菲和羅依(Siegfried & Roy)是一對經典的魔術師雙人組,成名作為白老虎魔術秀。

註12:沃爾夫.布列茲(Wolf Blitzer),CNN節目主持人之一。
擺兩張他和賴瑞金的照片做對照:

Wolf Blitzer
Larry King


這次的翻譯和註釋真是累死我了orz
Larry King提到的所有作品和人名有興趣者請自行google,恕小弟我不詳列了。

17 則留言:

  1. 凱莉是視藍道為好戰友?

    還是真的有一腿了:(?


    翻譯跟找梗辛苦了!

    回覆刪除
  2. 一開始那個狼人記者提到的the story about the good, the bad, and the ugly也是梗,是非常著名的西部片
    http://en.wikipedia.org/wiki/The_Good,_the_Bad_and_the_Ugly
    附帶一提,克林伊斯威特拍這部電影開始紅的

    回覆刪除
  3. 另外還要感謝好色龍的翻譯,這部作品我有照地方可以看到第二季了,但是要能掌握到整片的精隨還是得看龍大的翻譯啊

    回覆刪除
  4. Anderson Cooper 360°不只是新聞網站啦!
    那是賴利金後面的節目
    所以警官才會說"你有<兩個小時>來證明我錯了"
    (美東晚間9點Larry King LIVE,美東晚間10-12點Anderson Cooper 360°)

    回覆刪除
  5. 那段果然是摩登大聖啊...XDXD

    ...看我大顯神威!

    回覆刪除
  6. 好色龍超屌!!
    有神快拜!!!!

    回覆刪除
  7. 2分16秒原文的梗是荒野三標客(The good,the bad the ugly)
    Il buono, il brutto, il cattivo.
    IMDB TOP 250排名第四由克林伊斯威特主演的經典名片
    http://www.imdb.com/title/tt0060196/

    回覆刪除
  8. 真的很感謝用心的註解!!

    回覆刪除
  9. 狼人記者第一句話是一部美國經典西部片
    the good the bad and the ungly!

    回覆刪除
  10. hell's kitchen 應該是說惡魔主廚chef Ramsy的一個叫hell's kitchen電視節目,這個電視節目在北美非常有名,也算是chef Ramsy的代表性節目,他是公認超完美主義跟挑剔到不行的髒話主廚,節目分別由藍隊跟紅隊在他的餐廳"hell's kitchen"煮菜跟上菜,他對手下的廚師非常嚴苛,讓他們像是在地獄一樣,雖然如此,他煮的料理都非常好吃
    我覺得hell's kitchen的正確意思是這樣的喔

    回覆刪除
  11. 呃......啊......你以為那個節目的名稱是怎麼來的......

    回覆刪除
  12. 可以請問一下9:51開始的歌是什麼名字嗎? 好好聽!

    回覆刪除
  13. 2:44 正義使者 蝙蝠 醜女
    ""the good,the bad and the ugly""
    不知道算不算梗
    那是一部Clint Westwood主演的西部電影
    http://www.youtube.com/watch?v=AFa1-kciCb4

    回覆刪除
  14. 吸血鬼三人組的卡崔娜好像Grace Jones的一個造型:
    http://www.iainclaridge.co.uk/blog/wp-content/uploads/2012/07/grace_jones_haring.jpg
    而強尼的樣子也有點像David Bowie:
    http://solomo.xinmedia.com/music/people/image/d533c90f-3adf-4a6e-a99c-56b8fe7e9036/height440

    回覆刪除