主打翻譯作品(點選進入)


所有歐美動畫已移至此站,非歐美動畫類的更新依然會擺放在主站。
請各位別忘了回主站http://hornydragon.blogspot.com繼續順手支持一下,感恩!

Rick 金屬啟示錄 Regular Show Adventure Time 彩虹小馬 呆伯特 超級監獄
醜陋美國人 RWBY 阿丹槓上誰 無懼勇士 mrpickles puppycat Sonic

[美式卡通翻譯] Ugly Americans - S02E03 - Ride Me to Hell


昨天晚上玩大逃殺都能踢到認出我的人是怎麼回事orz
今天的UA一不小心抓到了高畫質版的,所以畫質超級好XD

http://hornydragon.minitroopers.com MiniTroopers持續徵人中~

密碼:1976









====================註釋分隔線====================







註1:Spam-惡名昭彰的罐頭肉,二戰時由於新鮮肉品取得不易而大受歡迎,熱量超高。
這玩意會變成"垃圾郵件、洗版"的代名詞,最有可能的典故是來自於一個英國的古早喜劇節目
Monty Python's Flying Circus,其中出現過一個段子是一間咖啡廳的服務生送上了菜單,上面的
餐點全都包含著Spam,同時背景音樂傳來陣陣合唱:"Spam、Spam、Spam、Spam......
可愛的Spam!美妙的Spam!"後來便演變成以強迫手段(例如洗版和垃圾電郵)強迫他人接收
某種訊息的方式。

註2:Ring a bell-英文片語,意指喚起某個回憶。

註3:這裡吞恩的手勢大概是指你的勝利(Victory)和我的勝利(Victory),
兩個V合在一起成為了所有惡魔們的勝利(Win)。

註4:Walljob-由牆壁(wall)和工作(job)合在一起的黑話,意指站姿性愛。
尤其專指靠著牆時站姿性愛。

對了,這整集應該都是在婊Lost檔案,畢竟播了六季加上直接把製作人名字扛出來......

27 則留言:

  1. 愛哭鬼說 催稿群眾無所不在

    回覆刪除
  2. Spam在港台的名稱叫做午餐肉

    回覆刪除
  3. 糟糕,只想起Ring my bell...

    回覆刪除
  4. 長達六季的影集結局是一場夢,是我的話也會抓狂XDDDD

    回覆刪除
  5. 道格:哦哦 好康的終於輪到我了!

       幹,是夢結局!!!

    我要殺光你們!!!!!!!!!!!

    馬克:冷靜啊~~~

    回覆刪除
  6. 倒是馬克一行人怎麼可以這麼平靜地接受夢結局?因為是天使的夢?
    說起來,UA裡面沒有提過天使以及天堂的存在呢。

    回覆刪除
  7. 這集終於說出我心中疑問

    藍道哪來一堆錢,搞性愛大車拼..........


    我也好想去偷拍.........




    PS:道格不是在某集說他沒有老二

    回覆刪除
  8. 道格是有老二的,而且有一集那“Poor little thing”還因為操勞過度而離家出走XD

    回覆刪除
  9. 結局新梗:只是天使作得一場夢.WTF!!!XD

    MiniTroopers這個要怎玩.好色龍大能教一下新手入門嗎QQ?

    回覆刪除
  10. 話說我再看一次那到發光的門

    我只想

    ------------歡迎來到羅格營地------------------XD

    回覆刪除
  11. 當凱莉說喉嚨發炎時
    為什麼原文聽起來不像是在講"喉嚨"(-_-)?

    回覆刪除
  12. 為什麼我密碼怎麼打都不對...

    回覆刪除
  13. 那個 HVC 同志

    我說的是道格...........無尾熊

    回覆刪除
  14. 變色龍大大 你是否想過 用廣告廠商的電話後4碼

    來當作密碼 像是尋寶遊戲一樣

    也許可以增加一點廣告點擊率

    回覆刪除
  15. 註解提到的Spam之歌在Youtube上搜得到,實際上果然很洗腦: http://www.youtube.com/watchv=M_eYSuPKP3Y, 這裡感謝好色龍大大的翻譯和各種雙關語知識!

    回覆刪除
  16. 看了這集感觸好深,因為我也是追 Lost 追了三年的人,
    結果看到最後的結局真的很 OOXX。

    回覆刪除
  17. 其實這即是在向電影隔離島致敬~

    有看過這電影就知道我在說什麼~

    因為電影劇情要自己看才有趣不方便在這提到內容(會嚴重據透

    回覆刪除
  18. 2016年復習醜美竟然發現台詞出現唐納川普XDD

    回覆刪除