主打翻譯作品(點選進入)


所有歐美動畫已移至此站,非歐美動畫類的更新依然會擺放在主站。
請各位別忘了回主站https://hornydragon.blogspot.com繼續順手支持一下,感恩!

Rick 金屬啟示錄 Regular Show Adventure Time 彩虹小馬 呆伯特 超級監獄
醜陋美國人 RWBY 阿丹槓上誰 無懼勇士 mrpickles puppycat Sonic

[美式卡通翻譯] Adventure Time - S04E11 - Beyond this Earthly Realm


有病、有病、有病、有病、有病!

30 則留言:

  1. 這是芬目前出場最久的金髮(?)
    ...沒有解釋那羊到底是怎麼弄到的
    我一直以為吐出來的那個偶吐物...是甘特

    回覆刪除
  2. 招期待的
    因為這集是我看原文最看不懂得

    回覆刪除
  3. …變熊!變熊!變熊!變熊!

    回覆刪除
  4. ....芬長頭髮了
    ....原來那叫"魂界"
    ....莫名其妙.

    回覆刪除
  5. 只有我看到國王穿上芬的頭套後, 胸部出現激突嗎 XDDD

    回覆刪除
  6. 我還以為會延續上集

    AT最近真的都好詭異= =

    回覆刪除
  7. 巫師之眼的梗沒記錯第一季就埋了吧
    沒想到現在才挖出來

    回覆刪除
  8. 這一集很棒XDDDDD

    巫師之眼在很多奇幻小說裡都有提到,

    但表現得這麼病的,應該只有AT~~~XD

    回覆刪除
  9. 巫師之眼在很多奇幻小說都有提到

    但表現得這麼病的 應該只有AT啦XDDDDD

    回覆刪除
  10. 感謝翻譯
    好崇拜這樣的英文及翻譯能力
    自己也喜歡翻譯所以格外佩服
    另外每次附註都可以學到很多:")真的很感謝

    回覆刪除
  11. 逝去者好可怕 :))

    想請問你可以提供我片頭曲的英文歌詞嗎?
    感謝你:D

    回覆刪除
  12. 是我錯覺,還是AT的影片下載網站..不見了?

    回覆刪除
  13. 巫師之眼,在台灣應該叫陰陽眼0..0

    回覆刪除
  14. 原來冰霸王眼中的世界是長這樣啊
    難怪會瘋掉

    回覆刪除
  15. 芬在找寒冰國王的時候有講出賽門

    回覆刪除
  16. 完了 糟糕化得AT反而大戳我笑點XDDD
    ((一切都是銀魂害得!!!QAQ

    回覆刪除
  17. 他們把核彈當成裝飾品==

    回覆刪除
  18. 只有寒冰國王看得到芬啊...
    有一種同人梗的感覺...XDDDD

    回覆刪除
  19. 怪怪的 怪怪的 怪怪的

    回覆刪除