薑薑薑薑~!開始翻譯第二季囉!
這一集相當適合用來配飯啊XD
第二季的片源好多了,沒有畫質和大小參差不齊的問題,轉檔也相當的輕鬆愉快,
以往每到週六翻譯阿丹槓上誰時就是惡夢一場,現在終於能輕鬆一點了。
手機觀賞用連結經測試後成功,心情很好:D
美國官方將等到1/19才會播出新一集的小馬,請各位Brony們耐心等待吧QAQ/
=============================註釋分隔線=============================
註1:三合一火鴨雞-turducken,用一隻火雞包住一隻鴨子再包住一隻雞烤成的料理。
(Epic Meal Time表示:那算什麼?請看!https://youtu.be/7Xc5wIpUenQ)
註2:克里斯在此用的字是sphenoid,蝴蝶骨,位於眼球後方的一塊骨頭。
為什麼他會知道這種鬼單字?!
註3:Pink
lemonade,即用食用顏料或草莓、紅莓等紅色果汁染色後的檸檬汁。
Mom mom juke
回覆刪除這集好好看!!!
回覆刪除