主打翻譯作品(點選進入)


所有歐美動畫已移至此站,非歐美動畫類的更新依然會擺放在主站。
請各位別忘了回主站http://hornydragon.blogspot.com繼續順手支持一下,感恩!

Rick 金屬啟示錄 Regular Show Adventure Time 彩虹小馬 呆伯特 超級監獄
醜陋美國人 RWBY 阿丹槓上誰 無懼勇士 mrpickles puppycat Sonic

[美式卡通翻譯] Regular Show - S07E22:Guys Night 2


摩帝凱一行人又要舉辦男子漢之夜!
然而他們沒料到一位不請自來的客人,
將完全打亂他們原本的計畫......




















這一集好好看啊啊啊啊啊啊!
整個大噴淚了啦!!!!!!

密碼:4328



手機連結:http://vlog.xuite.net/play/RWU5Tm1oLTI2NDUwODIyLmZsdg==







=========================閒聊分隔線=========================















01:53 -  Take someone out除了做「帶某人出去」之外,也做「幹掉某人」解。

05:22 - Consecutive,連號的。

話說Rendezvous(會合點/重聚)是我很喜歡的一個單字,因為語源是法文,念法很詭異XD

嗚嗚嗚湯瑪斯終於再度登場,好感動啊。

9 則留言:

  1. 回覆
    1. 硬要來一段RS風格!!!煩欸哈哈哈

      刪除
  2. 沒人要吐槽為啥他們偏要拿那要等超久才會射的雷射槍嗎??

    回覆刪除
    回覆
    1. 比較好奇湯瑪斯怎麼克服他的羊角易容的呀?

      刪除
  3. 湯瑪士邊跑邊喊超酷的,結果跳不到火車而墬入湖泊超好笑的!

    回覆刪除